Gut zu wissen

Vereinheitlichung

Anne Fries gleicht unterschiedliche Schreibweisen an. Was heißt das?

Anne Fries Lektorat & Übersetzungen über Vereinheitlichung von Texten

„Uneinheitlich“ – unser Wort für „jedes Mal richtig und trotzdem falsch“

Na ja, nicht richtig falsch, aber eben auch nicht richtig richtig, irgendwie nachlässig und nicht professionell genug. Oft kommt das daher, dass verschiedene Texter beteiligt waren – oder dass der Text aus diversen anderen Medien zusammengeschnitten wurde.

Anne Fries räumt auf: zum Beispiel hier

Klassiker der Uneinheitlichkeit sind Abkürzungen und Einheiten: Da steht dann zum Beispiel im ersten Absatz und z. B. im zweiten. Beliebt, aber unschön ist auch  neben EUR oder Euro, % neben Prozent, kWh neben Kilowattstunden. Kommen wir zu Koppelungen: Verwirrend ist es, wenn Aludose, Alu-Dose und Aluminiumdose als gespaltene Persönlichkeit daherkommen, wo sie doch eigentlich ein und dasselbe sind. Weiter geht’s mit Zahlen und Ziffern: hier drei Mitarbeiter, dort 4 Spritzgussanlagen, hier zwölf Standorte und dort 11 Jubilare, alle in demselben Artikel über das neue Werk in Wuppertal. Man kann aber auch ganz ohne Buchstaben für Durcheinander sorgen: 1000 ist korrekt, 1.000 ebenso, und 1 000 ist auch völlig in Ordnung, nicht aber alles zusammen.

Zentrale Begriffe im Fokus

Dies und vieles mehr betrachten wir unter dem Aspekt „Vereinheitlichung zentraler Begriffe“. Den Fokus legen wir auf Begriffe, die uns im jeweiligen Textzusammenhang wichtig erscheinen und die außerdem so nah beieinander stehen, dass die Uneinheitlichkeit stört. Wenn also auf der ersten Seite Internet-Adresse steht und auf der zwölften Internetadresse, soll uns das egal sein, zumindest wenn der Text von etwas ganz anderem handelt, sagen wir mal von Blauschimmelkäse. Der aber sollte definitiv nicht auch noch Blauschimmel-Käse heißen. Und Blau-Schimmelkäse schon gar nicht.

Ein Text – eine Linie

Für Einheitlichkeit sorgen wir immer innerhalb des gerade vorliegenden Mediums, das heißt dieser Broschüre, dieses Flyers, dieses Plakats. Wollen Sie jobübergreifende Einheitlichkeit? Dann lesen Sie unsere Informationen zur Corporate Language.

    Send this to friend